Меню сайта
Форма входа
Поиск
Календарь
«  Ноябрь 2012  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930
Архив записей
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Приветствую Вас, Гость · RSS 25-Апр-2024, 10:21

    Главная » 2012 » Ноябрь » 28 »
    15:06
     Позитив на целый день:
    лично от себя(lesnik) - давно не читал более увлекательного  рассказа с комментариями всех членов команды!!!  
     Материал взят с сайта X-Race

    Expedition Africa: взгляды с разных полушарий - "Африкан Бой" и русские красавицы

    Expedition Africa 2012 под разными углами зрения:  перевод рассказа Francois Jooste ("Африкан Бой", сумевший выжить в одной упряжке с решительными русскими женщинами) From Russia With Love с комментариями Ирины Сафроновой, Насти Ростовцевой  и Маши Алёшиной.


    FROM RUSSIA WITH LOVE*
    (* название одного из первых фильмов про Джеймса Бонда – прим. X- Race)

     Здесь изложена всего лишь моя(Francois Jooste) точка зрения. Поскольку каждый спрашивает, каково это – гоняться с русскими?

     Начну с самого начала. Накануне гонки, в среду, я говорил с Лайзой про команду Red Fox Arena. Она рассказала,что эта команда участвовала в Abu Dhabi Adventure Challenge 2010, и я без раздумий должен бежать на автобус. 
    Помня, что они весьма сильны в беге, но что касается всего остального, мне вполне по силам за ними удержаться. Хотя я знал, что будет тяжело, поскольку ни разу не бегал с февраля, когда машина сшибла меня с велосипеда.
      Лайза также прислала набор основных советов, как вести себя с девушками на гонке. Это непросто - никто еще не смог полностью понять женщин. Однако спасибо за помощь! Рад, что ей удалось внедрить кое-какие мысли в мою голову.
     
     В четверг я подтвердил Ирине свое участие, в пятницу собрался, и в субботу поехал в Порт-Альфред, чтобы провести 500 км вместе с тремя русскими девушками.
     Когда я подъехал на регистрацию, несколько удивили слова Стефана и Хайди, что они уверены, что Red Fox не сможет в точности следовать всем инструкциям – мы так рады, что ты поможешь им преодолеть языковой барьер, спасибо, мол, и удачи!.. Тогда-то я и понял, что это будет не совсем обычная гонка.
       Мы провели остаток дня в попытках усвоить базовые английские слова и запомнить имена друг друга. Я действительно хотел понять, какие у них цели на этой гонке, да и до сих пор хочу это узнать. Это одна из самых неразрешимых загадок в моей жизни.
       После обеда я уяснил, что девушки бегают гонки уже много лет, это их основной спорт, и я заменил в команде навигатора. Я решил не лезть в навигацию, когда мы размечали маршрут на карте. 30 минут ушло у меня на попытку объяснить, что такое забор. Мы остановились на том, что это «проволочная конструкция».
     Обычно я бегаю с 40-литровым рюкзаком. Но когда увидел, как девушки рассовывают маленькие мешочки и титановые ножики по своим 15-20-литровым рюкзачкам, решил, что тоже должен облегчиться. И отложил свой 40-литровый 
    рюкзак в сторону.
        Все было готово для весьма интересной гонки. 

      Этап 1. Трекинг 18 км.
      На старте гонки нас ждал хороший такой спуск с горы. Минуты спустя мы уже бежали среди лидеров, и только я приноровился, как мой рюкзак расстегнулся… Пока русские продолжали преследовать Merrell Adventure Addicts и Red Ants, добрые Luckily Bubbles остановились и помогли мне собрать содержимое. Немного обалдевший от такого начала гонки, вернулся, успокоился и подумал: «Вау! А они в курсе, что у нас впереди еще 500 км? С такой скоростью?» (всю гонку я только придумывал речи, но не говорил их вслух – меня бы все равно никто не слушал).
       Настя: гнать со старта явно никто не собирался, за исключением пары команд-фаворитов. Нам, вообще-то, их темп был даже комфортней, так что мы как-то потихоньку выдвинулись в первые ряды. Наш боец бежал немного позади, 
    постоянно пил и пыхтел, и вообще выглядел как-то не очень, но при этом радостно улыбался, из чего мы заключили, что всё нормально, сейчас раскачается.
     
      Долго ли, коротко ли – забрались мы в буш. Девочки все легкие и проворные, каждая ростом около 150 см и весом 45 кг, легко просачивались через густую растительность. С другой стороны, представьте меня – носорога 180 см и 88 кг – пробирающегося за ними, стараясь не отставать. Я знаю - они специально выбирали мельчайшие зазоры и проходы, через которые можно просочиться, чтобы посмотреть, как я там застряну, и посмеяться.
       Ира: Ползти под кустами или просачиваться между колючими лианами нам было легче. Поняв, что буш надолго захватит в плен нашего огромного южноафриканца, решила идти напролом, круша и проламывая тропку среди наиболее сухих колючек и кустов.
     
     Этап 2. Гребля 24 км
      Ира: Гребём мы примерно одинаково, но назначили «слабой гребуньей» Машу, удостоив её чести быть в экипаже с парнем, который «тренировал греблю каждый день». Заодно не будет докучать ему трепом, ибо английским не владеет...
     
      С самого начала гонки я мечтал о том, чтобы погрести. Они совершенно измотали меня на трекинге, и это было бы лучшее время, чтобы получить порцию заслуженного отдыха. Однако девушка, вместе с которой я грёб, совершенно 
    не имела опыта. Весло «плясало» у неё в руках, и эффективный гребок получался только с одной стороны, тогда как с другой стороны лопасть весла не поворачивалась всей плоскостью. Это становилось интересно, вдобавок она 
    не говорила ни слова по-английски, так что или адаптируйся – или умри…
      Маша: Первая гребля для меня прошла в борьбе с веслом. Ну да, перед тем как брать весло, надо просить инструкцию по его сборке. Пыталась предложить Франшуа его мне отремонтировать, но он только развел руками, и всем видом и звуками дал понять, что ничем мне помочь не может.
      
     Я начал делать в точности наоборот: усиленно грести на другую сторону. Вот это опыт! К счастью, я усиленно и много грёб перед гонкой, так что это стало для меня возможностью проверить моё терпение и способность промолчать – навыки, которые когда-нибудь очень пригодятся в семейной жизни.
      
      Настя:выяснилось, что, даже гребя  не особо в напряженном темпе, мы отстаем. Причиной этого было плохо закрепленное весло у Маши, которое вертелось и прокручивалось у неё в руках. Так как зрелище это было не для слабонервных, мы угребли вперёд, предоставив им шанс поупражняться в терпении и упорстве.
     
     Этап 3. Трекинг 24 км.
      Известный также как «Страдание 101», этот трекинг мог стать ключевым моментом для меня. Я знал, что должен держаться за ними любой ценой, и если я сумею это сделать, остаток гонки пройдет нормально. Они стартовали на этот этап словно биороботы. Мы обогнали команду IALA четыре раза на этом этапе, проносясь мимо них, совершая навигационную ошибку и повторяя всё снова и снова. Они выглядели как на легкой утренней прогулке и вдохновляли меня своим щебетанием. Потом оказалось, что они делали на меня ставки…
      Настя:Мы было снова резво побежали, предварительно вытряхнув вещи Франшуа из рюкзака и распихав их по своим, но наш мальчик словно не хотел быть рядом с нами - всегда держал дистанцию не менее 30 метров, словно привязанный невидимой резинкой. Мы уже и о настоящей задумались, да как-то неловко было в присутствии других команд.
     
      Это реально деморализует, когда ты обгоняешь неспешно гуляющую команду четыре раза, при этом реально бежишь. Обратное ощущение тоже верно. По словам IALA, это непередаваемое ощущение – просто гулять, в то время как более быстрая команда проносится и проносится мимо тебя.
       Настя:одну из команд мы обогнали на первых же метрах этапа, они спокойно шли по асфальту, чему мы несколько удивились. Через какое-то время мы снова их обогнали. А потом ещё раз. Было ясно, что они удачнее выбирают путь, но увязаться за ними при всём желании у нас не получилось бы – при виде нас они останавливались: то просто освобождая тропу, а то и усаживаясь, словно делая привал.
     
    Этап завершился плаванием, реально холодным, все вещи вымокли, и это было только начало последующих больших событий.
       Ира: Мы упаковали снаряжение в лёгкие гермомешки от Red Fox. Однако Франшуа лишние приготовления были ни к чему, ибо, с его слов, все южноафриканцы прекрасно плавают еще со школы, и рюкзак он будет держать над головой.Во время заплыва стало очевидно - или мокрые вещи, или мы останемся без участника. Франшуа выбрал жизнь.
     
     Этап 4. Гребля 18 км
       Мы сумели ошибиться с навигацией даже на реке. Пришлось разворачиваться и грести обратно около 4 км. Плюс те же проблемы с веслом… Но в этот раз я работал «на холостом ходу» и просто греб, не говоря ни слова.
      Настя: Машино весло мы, наконец, закрепили. Тем самым была облегчена жизнь и ей, и Франшуа. Ну и у нас перестало сердце кровью обливаться при виде их мучений.
     
    Этап 5. Бег 18 км
       Девочки снова стартовали так, будто шли на личный рекорд на десятке… Ирина спросила (не столько словами, сколько языком жестов), не смутит ли меня, если они потащат меня на веревочке? Ответил: «Да пожалуйста, только помните, что я реально тяжелый». Все трое прикрепили ко мне свои веревки и потащили, как тележку. Теперь мы двигались, как ветер! Правда, сделали еще одну ошибку у реки в тумане и потеряли на этом еще два часа.  
      Ира: Друг наш явно был в печали и утомлении. И хотя перед предыдущим трекингом мы провели ревизию его рюкзака, максимально разгрузив, это не помогло. Думая, чем еще помочь другу, Настя пристегнула его к себе на резинку-тянулку и побежала. Дабы уравновесить весовые категории, мы с Машей тоже пристегнули свои тянулки, и образовали классическую русскую тройку-упряжку.
     
      На следующий день Ирина рассказала мне, что русские парни, скорее, позволят разорвать себя на тысячу кусков, чем получить какую-то помощь от девочки. Что ж, по крайней мере, я расширил её горизонты…
      Настя: Привязанный должен хоть как-то переставлять ноги, а у нашего друга ноги шевелились плохо. У меня даже возникло подозрение, что он упирается: скорость наша всё меньше походила на беговую - при том, что усилия прикладывались довольно значительные. Во всяком случае, мне они потом аукнулись, эти усилия.
      Ира: Как-то Франшуа попросился (естественно, на английском), пописать. Маша его слов не поняла, но увидев, что он собирается отстегнуться, угрожающе зашумела и замахала руками. Тогда парень просто отвернулся и удобрил саванну. Маша потеряла челюсть и дар речи.
     
     Этап 6. Гребля 23 км
      Стефан сказал нам, что будет короткий волок из одной реки в другую… Короткий, ага. Километр в грязи по колено,и в таком тумане, что мы даже не видели друг друга. А где-то позади рычали львы. В конечном счете мы финишировали под утро, борясь со сном и пытаясь остаться в сознании на каяке.
      Ира: Ночь, разрезанная облаками полная луна, гигантский краб под ногой и рев льва позади. Африка! Еще море незабываемых впечатлений подарили нам рыбы. Они стаей выпрыгивали из воды, перескакивали лодку, врезались в нас, падали и бились о ноги и дно каяка. Одна рыбина полуметровой длины врезалась мне в плечо, срикошетила в лодку под Настю и неистово забилась. Настя взвилась над каяком и застыла в такой позе над рыбиной, пока я веслом не удалила лишнего пассажира.
      Настя: Потом была длительная борьба со сном. Мы с Ирой, в принципе, довольно оперативно победили в этой борьбе, громко распевая все песни, которые смогли вспомнить. Но вот Франшуа с Машей сидели, как нахохлившиеся воробышки, явно засыпая. В Машину стойкость мы верили, и силы были брошены на попытки развлечь Франшуа  разговорами. Мы провели подробное анкетирование, выяснив кучу нюансов его жизни, но все ответы его были слишком лаконичными для того, чтобы растормошить его замутняющееся сознание. В итоге мы сдались, привязали их лодку к нашей и милостиво позволили ему поспать минут 15.

    Этап 7. Велосипед 80 км 
      Наконец-то мой сильный вид. Думал, настало время, когда я сделаю этих русских… Не в этот раз. Эти девушки – самые сильные на велосипеде из всех, кого я видел. После 30 часов гонки я понял, что засыпаю в седле, и попросил поспать буквально 10 минут, которые они великодушно даровали мне. Ровно через 10 минут по секундомеру я был разбужен мягким пинком.
      Настя:мы ожидали от Франшуа каких-то чудес скорости. Ведь он так ждал велоэтапа, грозился, что покажет нам, где раки зимуют. Но чудеса всё не демонстрировались. Я долго думала – может, у него что с великом случилось? Но оказалось, что он просто устал. На все попытки снова разговорить его отвечал, что очень хочет спать.
      Ира: То ли мы так убили нашего маунтинбайкера на трекингах, то ли 15 минут сна на гребле ему не хватило, но чудеса его каждодневных велотренировок нам так и не открылись. По просьбе трудящегося сделали остановку на сон, и пользуюсь случаем, разобрали рюкзак. Личные шмотки оказались совершенно мокрые. На гребле он игнорировал большие командные гермомешки RedFox, оставляя рюкзак мокнуть. Тащить мокрые вещи не столько тяжело, сколько глупо. Выжала их и развесила на своем рюкзаке для просушки на палящем африканском солнце.

    Этап 8. Веревки + трекинг
      Эта транзитная зона казалась какой-то бесконечной. Одна из девушек чувствовала себя не очень хорошо, и ей дали поспать полчаса. Поэтому WCAD догнали нас и мы вышли на верёвки вместе. Последний КП был на сигнальной вышке. Мы потратили два часа, чтобы найти его. Именно там я понял, что не нужно дёргаться, когда девушки открывают дискуссию по поводу навигации. Надо просто отойти в сторону и ловить момент, когда можно поспать, поскольку эти митинги продолжались не менее 10 минут. Вот такой созрел у меня план на отдых до самого конца гонки.
       Ира: Решили сделать в транзитке перерыв на 30 минут. Через полчаса мы попытались разбудить парня с участием судей и соседних команд. Не то что бы мы категорически против сна, но через каких-то 5-6 часов нас ждала транзитная зона с обязательным 5-часовым отдыхом. Так что пришлось ему проснуться и двинуть на веревочный этап - дюльфер с заброшенного моста в ущелье… Поиск триангуляции с КП на вершине занял час.

    Этап 9. Велосипед 47 км
      Последний рывок в срединный лагерь. «Русский поезд» снова рванул. Мы опять догнали Castle Lite и объехали их, как стоячих. Сэффи потом спросил, едем ли мы с такой скоростью всю гонку и услышал в ответ: «Да. Более чем». Копание в транзитках и долгие дебаты означали, что мы все время будем настигать и обгонять другие команды.
       Настя: Велоэтап был каким-то монотонным и неинтересным, мне вообще ничего не запомнилось, кроме того, что на смену хорошим грунтовкам пришли грейдеры. Тут уж кому как, а мне лично было очень обидно за страдания своей пятой точки. Наконец мы приехали в Midway Camp, где нас ждал ужин с вином и десертом, помывка велосипедов,  невероятные, жаждущие хоть чем-то помочь волонтёры, душ, не умолкающая Вера, мягкие кровати с чистым бельём. Ну а Иру - ещё и новые карты.
     
     В конце концов мы финишировали в Глен Бойд для большой остановки на середине пути. Волшебное место! Я вылизал до блеска три тарелки пудинга, горшочки с тушеными овощами, наелся галет и печенья и чувствовал себя на небесах. Будет ли еще такое в ближайшее время?...
     
    Этап 10. Велосипед 128 км
       Длинный велоэтап, которого я так ждал. Проснувшись в постели в Глен Бойд после трех часов сна, буквально только встав на ноги, я рухнул. Безумный бег в предыдущий день убил мои мускулы. С трудом подтянувшись и используя стену для ходьбы, я понял, что беда пришла. Но до последнего надеялся, что как только начну крутить педали, почувствую себя лучше.
     Но это был не тот случай… Я ехал со слезами на глазах и тащил велосипед пешком на перевал (я никогда не иду пешком с велосипедом и никогда не плачу). Castle Lite догнали нас на самом верху. Сэффи молча сжал мою руку, как бы говоря: «Держись, ты сможешь сделать это, и хорошо делал до сих пор».
      Маша: Боец нам попался психологически устойчивый и терпеливый. Он безропотно сносил все наши манипуляции над ним. Без вопросов съедал и выпивал все, что ему давали. Принял позицию фаталиста: будь что будет. Окончательно сопротивляться он перестал после того, как в начале длинного велоэтапа объявил о решение сойти. В наших добрых глазах он увидел, что-то недоброе. А именно - что придется финишировать в любом состоянии. Свою судьбу он принял безропотно.

    Я сказал девушкам, что это конец моей гонки. На следующем КП я сойду. Они могут ехать дальше, а я позвоню организаторам. На следующем КП они проигнорировали мое заявление (или просто не поняли мысль, которую я хотел донести до них).
      Настя: несмотря на хороший отдых, мальчик наш не оклемался. Первый же подъем в гору закончился длительным его ожиданием. Доползая до нас, Франшуа сообщил, что боль в мышцах слишком сильна и на следующем КП он намерен закончить гонку. Это не совсем входило в наши планы. Мы закинули в него очередную обезболивающую таблетку и ответили, что у него есть ещё время для принятия окончательного решения. На следующем КП никто никому ничего не сказал, и мы поехали дальше, до следующей остановки у колонки с водой, где Маша озвучила гениальную идею облепить его специальным тейпом.
     
    Через несколько километров мы опять встретили Castle Lite, пополняющих запасы воды в сельской школе. Мы остановились, и только там одна из девушек поняла, как мне больно, достала катушку специального тейпа и обклеила мне всю ногу.Не так-то много простых решений в жизни, верно? Однако иногда они случаются. Я моментально словно родился заново, сила вернулась в мои ноги, боль ушла и мы снова «открыли краны».
      Ира:Тейп-пластырь – средство, открытое Машей на TransAlpine- Run! Магия! Франшуа сияет ярче солнца, улыбается, выпендривается, сбивая задним колесом придорожным мусор. На всех парах обгоняем другую команду… и уезжаем не 
    в ту сторону. Сия ошибка стоила нам гораздо больше, чем час времени. Она подорвала моральные силы и убила скорость.  Настигнув и обогнав Castle Lite, Русский поезд на всех парах помчался дальше. И тут случилась самая большая 
    ошибка на гонке. Из-за недосыпа, перегрева, обезвоживания или всего вышеперечисленного, вместе взятого, мы повернули налево вместо того, чтобы ехать направо и свалились вниз с горы. А когда поняли свою ошибку, это означало крюк в 35 км и 600 метров вертикального набора, стоившие нам около четырех часов. То, чего мы никак не могли себе позволить в тот момент.
     
    В два часа пополудни девушки были слишком истощены. Жара для них, только что выбравшихся из русской зимы (на дворе вообще-то было 9 мая – прим. X- Race), было слишком много. Однако полчаса отдыха в тени и прохладная вода сделали своё дело: мы снова вернулись в строй. Пытаясь подтолкнуть одну из девушек, помочь ей заехать вверх, я понял, что больше не буду повторять эту ошибку. Они все хотят делать самостоятельно.
     Настя:довольно сложно чувствовать себя бодрячком, катаясь по 35-градусной жаре. Приходилось делать остановки возле бочек с водой. Длина этапа получилась у нас в итоге порядка 160 км. Но, несмотря на протяжённость, он запомнился как очень красивый, разнообразный по рельефу, по пейзажам и даже по цвету почвы, с затяжными подъёмами, каменистыми спусками, и с многочисленными деревнями с их очень приветливыми негрожителями, представляющими, судя по всему, полную противоположность чернокожим жителям крупных городов.
     
    Запланированные 126 км превратились в 164 км, однако в конце концов мы финишировали в Гамбурге.
     
    Этап 11. Гребля 23 км
       Грести должны только два человека. Я мог быть одним из них, но в том состоянии шансов на это не было. Мне нужен отдых, иначе следующий трекинг станет для меня последним. Они согласились с таким подходом и отправились в путь.
     
    Настя: Мы полагали, что для Франшуа с его ежедневными тренировками по гребле не составит труда прогрести ещё пару десятков километров, но он не разделил с нами эту веру. Заявив, что если не отдохнёт хорошенько, на трек выйти не сможет. Угреблись в итоге мы с Ирой. Поскольку на дворе снова была ночь, пришлось опять горланить песни, чтоб не заснуть. Ещё нам помогали не заснуть рыбы. Залив буквально кишел ими. Заинтересованные светом, они выпрыгивали из воды, перелетали через лодку, шлёпались в неё, бились под ногами и даже под попой, ударялись об нас. Иногда это было довольно больно, так как рыбёшки попадались весьма внушительных размеров.
      
    Этап 12. Трекинг 58 км.
       Распаковав заброску, я обнаружил, что упаковал свою трекинговую одежду и чистую обувь в другую коробку. Это была самая большая ошибка, которую я когда-либо совершал на гонках. Это значит, что я должен выти на трекинг в велошортах и забитых грязью велотуфлях. Ужасная проблема. Через 20 километров велошорты начали пожирать мою плоть. Вот когда опыт спас меня: вспомнив, как в Абу-Даби 
    парень из испанской команды Buff Thermocool пробежал мимо нас в дюнах с голой задницей, я понял, что выход есть. Снял с себя шорты и начал свой «коммандос трек». Местным жителям было, наверное, очень забавно. Раз твои сокомандницы не очень заботятся по этому поводу, ты просто делаешь то, что должен делать.
       Настя: Через какое-то время его трудности с ходьбой стали слишком очевидными, и тут я вспомнила про запасные шорты в рюкзаке, взятые на случай сильной жары. К счастью, они на него натянулись, а их нежный розовый цвет абсолютно никого не волновал. Любимое слово Франшуа в тот день было «вазелин». Но, видимо, всё это были полумеры, а вот кардинально его настроение и стиль передвижения поменялся только тогда, когда он догадался снять с себя всё, прикрывшись спереди повязанной курткой. Мы старательно делали вид, что ничего не замечаем и что нам вовсе не смешно. Сложнее всего было сдерживаться во время перелезания многочисленных заборов с колючей проволокой… А уж что там думали местные жители, видя проходящих мимо трёх девиц и парня с голой задницей - нам неведомо.
     
    Это был один из тяжелейших трекингов в моей жизни, и определенно тот, который запомнится мне навсегда. Мои ощущения по пути к реке Фиш невозможно описать, но потому мы занимаемся приключенческими гонками – ради таких моментов, когда ты осознаешь, что жив!
       Я закончил этот трек с полностью убитыми ногами, но это не имело значения, поскольку я дошел сюда, прочувствовал вкус финиша.
      Настя:Франшуа всё-таки молодец: дотерпел этот нескончаемый трекинг, иногда даже веселел и общался с нами, подстраиваемый мыслью о близком финише. А мы наслушались океанского прибоя, налюбовались на ракушки, нагулялись по песку, сдуру попробовали фрукт с щетиной (после чего долго выковыривали эту щетину из рук и рта), и даже выпили кофе с бутербродами в пафосном ресторане, растянув удовольствие от прогулки почти на сутки.
     
    Этап 13. Велосипед 43 км
       Ира: в транзитке перед финишным велоэтапом доктор колдовал над его мозолями, я собирала ему рюкзак и готовила велосипед. На этапе мы провели четвертую ночь и с рассветом приехали на финиш.
     
    Это была уже простая формальность. В решающий момент, когда мы приближались к финишу, меня переполнили эмоции. Моя первая гонка Мировой серии пройдена! Моя мечта, с тех пор, как я 12-летним мальчиком увидел по телевизору фильм про Eco Challenge, осуществилась! Хайди и Стефан ждали нас на финише с шампанским и едой, как воплощение настоящей мечты!
      Мы финишировали седьмыми. Сразу после финиша вся семья и друзья наперебой начали звонить – они следили за нашими перемещениями с 4 часов утра. Это так прекрасно, когда ты можешь разделить свои чувства со всеми, кого ты любишь. 
     В общем и целом, это было одно из лучших приключений в моей жизни. Хайди и Стефан снова превзошли сами себя. Нам необыкновенно повезло иметь у себя дома таких блестящих организаторов. Не могу дождаться следующей гонки!
      Я бы попробовал свои силы в русской команде еще раз. Если кто-то серьезно относится к своим результатам – просто позвоните девушкам. Это исключительно сильные, потрясающие люди.
      Меня часто спрашивают, зачем я делаю это, какой мне с этого прок? Не пора ли остановиться?
      Всё просто: это наркотик, абсолютная зависимость. Любой из моих друзей-гонщиков, подверженный этой зависимости, скажет вам то же самое. Мы снова и снова выходим в путь, чтобы убедиться, что мы еще живы, попытаться найти предел своих возможностей. Я живу ради таких моментов, и только тут я по-настоящему ощущаю вкус жизни. Однажды познав такое чувство, вы будете возвращаться за ним снова и снова, всё время искать его, и никогда больше не остановитесь.

    Оригинал материала: From Russia With Love
    © Francois Jooste (Франшуа Йосте), Team Read Fox Arena,
    Expedition Africa, 5-13 мая 2012 года.

    Русскоязычные отчеты: Ирина Сафронова, Анастасия Ростовцева, Мария Алёшина
    (полностью рассказы девушек будут скоро опубликованы в журналах "Риск Онсайт" и "Вертикальный Мир"). 

    Перевод и компиляция исходных текстов - Павел Демещик, X-Race
    30.05.2012

    Просмотров: 2458 | Добавил: лесник | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Copyright MyCorp © 2024